In the world of tattoos, where self-expression meets the canvas of the human body, every inked creation tells a unique story. British model and actress Cara Delevingne recently added a new chapter to her tattoo saga, but it’s not just the design with tongues wagging. A peculiar linguistic twist in her latest tattoo has sparked a spelling debate and Instagram controversy that’s hard to ignore.
The 31-year-old fashion icon and trendsetter entrusted Italian tattoo artist Matteo Nangeroni to etch a new design onto her skin. As is customary in the age of social media, Nangeroni proudly shared a series of four photos showcasing Delevingne with her fresh arm art on his Instagram page.
The tattoo combines intriguing elements—a dot and an abstract face, all accompanied by an Italian word, “Dormiveglia.” Translated, it means “light sleep” or “half-sleep,” with a meaningful explanation beneath it. At first glance, it appears to be a well-thought-out and aesthetically intriguing piece of body art.
However, upon closer inspection, it becomes evident that there’s more to the story. Unfortunately for Delevingne, it seems her tattoo artist may have been in a state of “Dormiveglia” himself, as a spelling mistake has turned the ink into a point of linguistic contention. The tattoo reads, “Dormiveglia: (n.) the place that stretches between sleeping and walking” instead of the intended “waking.”
The “v” versus “w” debate quickly became a focal point of discussion in Nangeroni’s comment section. Some critics found the spelling error “offensive,” while others questioned whether the wording alteration was a deliberate artistic choice.
View this post on Instagram
However, amidst the linguistic scrutiny, another controversy overshadowed the tattoo mishap. Observant followers noted that Delevingne appeared topless in the Instagram photos showcasing her new ink. This observation prompted heightened attention and eventually pulled the model herself into the comment section to address the issue.
Delevingne took a moment to clarify the situation, writing, “Just to be clear to everyone! I chose to take my bra off; the picture didn’t look good with my bra on.”
She explained her perspective, emphasizing her perfectionist approach to photography and her intention to contribute to creating something visually striking. She concluded her response with a plea for everyone to remain calm and offered her gratitude with a simple “Thank you.”
While Cara Delevingne’s unique tattoo and the ensuing debate over its wording may have stolen the spotlight initially, the intersection of ink and social media controversy has left a lasting impression. Every detail becomes scrutinized in the era of instant sharing and viral trends, creating a canvas for discussions, interpretations, and reactions.
It’s worth noting that Delevingne is not the first celebrity to find herself amid a tattoo puzzle. Singer and business mogul Rihanna famously sports a grammatically incorrect French phrase tattooed on her neck. Pop sensation Ariana Grande once unintentionally inked ‘Japanese BBQ Grill’ instead of ‘7 Rings’ in Japanese characters, resulting in a humorous mishap. British star Jessie J also faced a similar predicament with ‘loose’ instead of ‘lose’ inked above her hip.
In the ever-evolving world of tattoos, these stories serve as reminders that even the most meticulous planning can yield unexpected results. Tattoos are more than just ink; they are personal statements, artistic expressions, and sometimes, opportunities for delightful linguistic twists and social media debates. Whether it’s a deliberate artistic choice or an unforeseen blunder, each tattoo tells a story, even when the tale involves a playful discussion over spelling and artistic intention.